top of page
Information médicale
Consultation

First visit

激しい痛みに苦しんでいる手の胃を持つ病気の女性

​Pour des blessures soudaines ou des douleurs abdominales, veuillez nous contacter immédiatement par téléphone.

03-5356-9645

​Pour la première visite

Veuillez apporter votre carte d'assurance maladie, votre carte d'immatriculation individuelle et votre certificat médical.

(2) Si vous suivez déjà un traitement bucco-dentaire dans un autre hôpital, veuillez apporter votre carnet de médicaments.

 

③ Il a été signalé qu'il y avait une anomalie dans le quai humain d'une autre installation.

Si vous l'êtes, veuillez apporter le rapport.

 

Si vous avez une lettre d'introduction d'un autre établissement, veuillez l'utiliser.

Veuillez l'apporter.

​保険証、医療証をお持ちください。

Veuillez apporter votre carte d'assurance maladie, votre carte d'immatriculation individuelle et votre certificat médical.

(2) Si vous suivez déjà un traitement bucco-dentaire dans un autre hôpital, veuillez apporter votre carnet de médicaments.

 

③ Il a été signalé qu'il y avait une anomalie dans le quai humain d'une autre installation.

Si vous l'êtes, veuillez apporter le rapport.

 

Si vous avez une lettre d'introduction d'un autre établissement, veuillez l'utiliser.

Veuillez l'apporter.

他院で既に内服治療中のものがある場合は、お薬手帳を持参ください。

Veuillez apporter votre carte d'assurance maladie, votre carte d'immatriculation individuelle et votre certificat médical.

(2) Si vous suivez déjà un traitement bucco-dentaire dans un autre hôpital, veuillez apporter votre carnet de médicaments.

 

③ Il a été signalé qu'il y avait une anomalie dans le quai humain d'une autre installation.

Si vous l'êtes, veuillez apporter le rapport.

 

Si vous avez une lettre d'introduction d'un autre établissement, veuillez l'utiliser.

Veuillez l'apporter.

他施設での人間ドック異常を指摘された方は、その報告書をお持ちください。

Veuillez apporter votre carte d'assurance maladie, votre carte d'immatriculation individuelle et votre certificat médical.

(2) Si vous suivez déjà un traitement bucco-dentaire dans un autre hôpital, veuillez apporter votre carnet de médicaments.

 

③ Il a été signalé qu'il y avait une anomalie dans le quai humain d'une autre installation.

Si vous l'êtes, veuillez apporter le rapport.

 

Si vous avez une lettre d'introduction d'un autre établissement, veuillez l'utiliser.

Veuillez l'apporter.

他施設からの紹介状がある方は、それを​お持ちください。

bottom of page